Globish the World Over: a review
Review by Mike Unwalla.
Jean-Paul Nerrière and David Hon, 2009. Globish the World Over. International Globish Institute. 168 pages. ISBN 978-2-212-54323-0.
English is important for international business, but English is a complex language. Globish is a method of simplifying English to make English easy for non-native speakers. Globish is a subset of the English language that has 1500 basic words and a simple grammar.
Globish the World Over is a useful basic book that explains how to solve many of the problems of communicating internationally using English. The book has the following two parts:
An appendix contains US President Obama's Inaugural Address, and a Globish version of Obama's speech.
Usually, the content is good, but I have three primary criticisms:
- References are not sufficient. For example, Globish the World Over mentions Technical English. Possibly, the authors mean ASD-STE100, but possibly, they mean something different.
- The quality of the language is low. For example, initially, I did not understand the following sentence: "Very often good ideas are passed on as is to others."
- The authors claim that Globish the World Over uses Globish, but frequently, the text does not conform to Globish guidelines.
The problem with learning English
The first part of Globish the World Over explains why Globish is necessary.
The name 'Globish' helps to show that everyone owns the language. The authors write, "Globish has a different name because it is a very different way to solve the problem of learning English."
The idea for Globish started in international meetings of people from America, Britain, continental Europe, Japan, and Korea. Communication between groups was different:
- Communication between the Americans and the British was close to excellent.
- Communication between the non-native English speakers (the continental Europeans, the Japanese, and the Koreans) and the native English speakers (the Americans and the British) was not good.
- Communication between the non-native English speakers was better than communication between the native English speakers.
The authors think that the good communication between the non-native English speakers was because they were not afraid to use simple English.
The authors write, "The most important thing about Globish is that it started with non-native English speakers." To show why Globish is better than other types of simplified English, the authors need to compare different types of simplified English with Globish. Some examples of simplified English for international communication are as follows:
- Basic Global English (BGE) from Joachim Grzega "is to allow learners to quickly acquire a level of global communicative competence." (www.basicglobalenglish.com)
- EasyEnglish from Wycliffe Associates (UK) is used for Christian literature and for a simple version of the Bible (www.easyenglish.info/about-us/articles/communicator.htm).
- Special English from Voice of America is used for radio broadcasts (https://learningenglish.voanews.com/). (The authors mention Voice of America.)
The authors write, "Some English professor could have said 'I will now create Globish to make English easy for these adults who are really children.' Then Globish would not be global, but just some English professor's plaything." However, the statement is only an opinion.
Some native English speakers do not know about the needs of people who do not speak English well. Native English speakers who want to speak Globish must do the following things:
- Use short sentences.
- Use words in a simple way.
- Use only the most common English words.
- Help communication with body language and visual additions.
The authors discuss plain English. To communicate, people do not need to know all of English. People need to know sufficient English to give their message clearly. Native English speakers use approximately 3500 words regularly. Globish is a specified subset of English that is sufficient for most communication.
When people know Globish, they have sufficient English to communicate. People who know Globish have English that is level B1 on the Council of Europe's Common European Framework of Reference for Languages (www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/table-1-cefr-3.3-common-reference-levels-global-scale).
Many non-native English speakers think that English is a threat to their culture. The authors emphasize that Globish is a tool for business. Globish is not a cultural language in the way that French or Chinese or English are cultural languages. For example, Globish is not good for speaking about strong feelings. "Globish can achieve what it does because it is useful English without a huge number of words and cultural idioms."
Elements of Globish
The second part of Globish the World Over explains the grammar and the words that are in Globish. This review discusses only some of the topics.
Most of the limits are on the vocabulary, not on the grammar. For example, Globish uses 10 of the 12 English tenses. Only two tenses are not permitted:
- Past perfect continuous. Example: He had been speaking.
- Future perfect continuous. Example: He will have been speaking.
Ideally, sentences have no more than 15 words. As a maximum, sentences have 26 words. This good guideline helps to prevent a sentence from having many clauses. However, the authors do not explain why 15 words are better than 13 words or 17 words. To restrict the number of clauses in a sentence, a simple alternative is to specify the maximum number of clauses. For example, EasyEnglish has a maximum of two clauses in a sentence (https://www.easyenglish.bible/about-us/articles/communicator.htm).
Idioms are not permitted. For example, do not say, "miss the boat" if you mean, "do something too late." This is a good guideline. However, the text that is in Globish the World Over does not conform to this Globish guideline.
Globish has 1500 basic words. (Also, you can use technical words, and the names of people and places.) The authors explain that 1500 words possibly is not the best number of words. But, learning 1500 words is easier than learning 2000 words. The words come from lists of frequently-used English words. The Globish list is similar to the Voice of America list, but the Globish list has fewer words that are about politics.
The 1500 basic words in Globish can be increased to approximately 5000 related words by using four methods:
- Put words together. For example, week+end=weekend.
- Add prefixes and suffixes. For example, im+possible=impossible.
- Use the same word for different parts of speech. For example, the word 'age' can be used as a noun and as a verb.
- Use a preposition with a verb to make a phrasal verb. Examples of phrasal verbs are 'get out', 'get over', 'take up', 'put down', and 'put off'.
Although the authors agree that phrasal verbs can be a problem, phrasal verbs are permitted in Globish.
Studies show that until the age of 10, "English-speaking children use Phrasal Verbs, and very little else." However, adults and children learn differently. Therefore, this reason for using phrasal verbs is not a good one.
A Globish guideline is to avoid figurative language. However, many phrasal verbs are figurative. Frequently, the meaning of a phrasal verb is different from the meanings of its parts. For example, the phrasal verb 'carry out' means 'do'. Nothing is 'carried', and nothing is 'out'.
Phrasal verbs can be a large problem for non-native English readers. "The clearest indication emerging from this study was the difficulty that phrasal verbs are likely to pose for non-native speakers of English. Even very advanced learners of English have not mastered these idiomatic expressions." (Plain English? A Study of Plain English Vocabulary and International Audiences, Emily A Thrush.)
Many organizations use plain English. However, plain English is not designed for international readers. For example, in Plain English? A Study of Plain English Vocabulary and International Audiences, Emily A Thrush shows that international readers struggle to understand phrasal verbs.
A good Globish guideline is to include what Kohl calls 'optional syntactic cues'. For example, frequently, the word 'that' is optional. The authors give the example, "There are many reasons the government cannot reduce your taxes." However, Globish the World Over does not conform to the guideline. Frequently, optional syntactic cues are not used.
Text | Page | Globish guideline | Better as |
---|---|---|---|
The English Learners' Problem… Can Be Their Edge | 30 | No figurative language. | The English Learners' Problem… Can Be Their Gain |
Speaking with words that go past the words they understand is the best way to lose them. | 39 to 40 | No figurative language. Missing 'that' in "words they" (words that they). |
Using words that they do not know is the best way to make them misunderstand you. |
On top of that, someone will be recording you. | 62 | No figurative language. | Also, someone will be recording you. |
and go over that text with Globish software. | 63 | No figurative language. | and check that text with Globish software. |
This will lay the groundwork for describing major language elements that are important to Globish. | 72 | No figurative language. Use simple words. |
This will be the base for describing the important language parts of Globish. |
Globish is for both written communication and for spoken communication.
Students who spoke Hungarian, Finish, Hindi, Polish, German, and Mandarin helped in a study. The study shows that seven sounds are a problem for all the speakers. The vowel sounds in the following words are a problem for all the speakers: mud, near, no, now, face, bad. Also, all speakers had a problem with the 'th' sound in the word 'thing'.
Globish the World Over discusses pronunciation. "Globish pronunciation has fewer necessary sounds than traditional English" because Globish speakers do not need to speak with native English fluency.
See also
Reviews of books that are about English for international readers